臺灣的戒嚴時期,還是在1996年政府決定鎮壓幾個團體的時候,還是在中國大陸,當局不認可的宗教和心靈團體都被貼上了 #邪教 的標籤。這個說法在英文中常被翻譯成 “cult(異端的宗教信仰或崇拜)”,或 “xie jiao(邪教)”,但翻譯並不準確,而且有些不合時宜。
There is, however, another possibility. Both in Taiwan, during the Martial Law period and when the government decided to crack down on several groups in 1996, and in Mainland China, religious and spiritual movements the authorities do not approve of are labeled xie jiao. The expression is often translated in English as “cults,” or “evil cults,” but the translation is not precise and somewhat anachronistic.
倫敦大學研究員吳俊卿發表了多篇關於邪教概念歷史的研究,包括《曼達林與異端》(Leiden:Brill,2017)一書。其他學者將邪教作為一個政治和法律範疇可以追溯到明代,而吳曉波則表明,它最早出現在 #唐代 要求消滅佛教的傅毅(554-639)的著作中,具有 “異教 “的含義。此後的宋(960-1279年)、元(1279-1368年)兩朝,則以「白蓮教」為 #共同標籤,呼籲消滅被禁止的新宗教運動。到了明朝(1368-1644年),邪教成為一個法律概念,並開始編制邪教名單,清朝(1644-1912年)、民國、共產黨都延續了這一做法,也影響了臺灣。
Wu Junqing, a research fellow at London University, has published several studies on the history of the notion of xie jiao, including the book Mandarins and Heretics (Leiden: Brill, 2017). While other scholars date the introduction of xie jiao as a political and legal category to the Ming era, Wu shows that it first appeared, with the meaning of “heterodox teachings,” in the writings of Fu Yi (554–639), who called for the eradication of Buddhism during the Tang dynasty. In the subsequent Song (960–1279) and Yuan (1279–1368) dynasties, xie jiao was used to call for the destruction of new religious movements banned under the common label of “White Lotus.” With the Ming dynasty (1368–1644), xie jiao became a legal concept, and lists of xie jiao started being compiled, a practice continued by the Qing dynasty (1644–1912), Republican, and Communist China, and which also influenced Taiwan.
https://act1219.org/raising-goblins-a-bizarre-accusation-against-asian-spiritual-minorities/
concept destruction 在 華人民主書院 New School for Democracy Facebook 的最佳貼文
《香港邊城青年就「港版國安法」將通過人大之聲明》
中共以附件方式繞過立法會,試圖推行國安法,手法粗獷,視香港法治為無物,以極為邪惡陰險的所謂法律,進一步箝制香港的自由,斷絕香港民主之路。
香港邊城青年針對中共人大強推國安法,徹底崩解一國兩制之聲明:
一)國安法「攬炒」香港 一國一制粉碎法治精神
香港過去的繁榮建基於法治精神,中共進一步踐踏法治,以「政治攬炒」方式,把香港送上不歸路,攻擊港人最珍而重之的核心價值,刀刀見骨。強推國安法,以「中國製造,香港實施」的方式,全面斷送一國兩制,重挫香港國際地位,誰是破壞香港的千古罪人,歷史自有公論。
二)沒有香港恐怖主義,只有中共恐怖政權
中共先前之所以力圖將抗爭者污名化、打成「本土恐怖主義」。回頭來看,就是準備從內部進一步輸出極權到香港。這種「中國特色國安」就已被世界看穿,實為打壓異已、為黨服務、真正在散佈紅色恐怖的工具,中共的所有辭措,皆是此地無銀的藉口。
三)懇求台灣堅守主權,向受壓迫的港人伸出援手
港人血淋淋的經驗,已經清晰地證明:所謂莊嚴的歷史共識與法律協議,在中共流氓政權眼裡,隨時可以一手撕毀。
懇請所有台灣人,放棄所有的幻想,團結堅守台灣主權,絕對不可以相信所謂九二共識、和平協議、一國兩制等政治協商方案。
同時,香港情況急轉直下,不只在街頭抗爭的人有風險,由於國安法能以言入罪,將打壓所有擁有自由思考的香港人。為此,在港人受中共更大壓迫的時刻,也懇請台灣全方面支持香港人,向抗爭者伸出援手。
四)呼籲國際用一切手法制止中國破壞香港
在此艱難時刻,香港亟需國際社會支持,務必持續監察香港的政治、人權及自由狀況,盡世界公民之責任,對抗中共不公不義之舉。香港的國際戰線,更應茁壯成長,不斷增強、累積極權的成本,促使全球自由國家及人民,共同認清、監察、防禦、制裁中共極權的所作所為,支持香港人的絕地一戰!
香港邊城青年
2020年5月22日
Statement on Hong Kong National Security Legislation
The Chinese Coummunist Party passes the decision of establishing the National Security Legislation, bypassing the Hong Kong Legislative Council, as an Article Annex in Hong Kong. Its tyrannical methodology violates the central concept of rule-of-law. It further narrows Hong Kong’s freedom and our pursuit of democracy.
In response to the National Security Legislation, the Hong Kong Outlanders in Taiwan states the following:
1) National Security Legislation sets fire on One Country Two Systems
Hong Kong’s vitality has long depended on its essence and belief in rule-of-law. But with the National Security Law, the CCP government is destroying HK’s core values and sentencing our future to death.
The National Security Legislation passed by the National People’s Congress is an act equivalent to a complete destruction and betrayal of “One Country Two Systems”, an internationally known promise from the CCP and the foundation to HK’s thrift. Destroying “One Country Two Systems” is pulling down our global economic status and China is crushing Hong Kong in an irreversible manner.
2) There is never Hong Kong Terrorism, but Chinese Authoritarianism
Chinese Communist Party has been attempting to stigmatize Hong Kong freedom fighters since the beginning. They aim to alter the movement into “domestic terrorism” which solemnly for their underlying agenda: Expand their authoritarian government from inland to Hong Kong.
The so-called “Enhancing national security” have already well-known as different brutal means. It has been a tool for the government to suppress the opposite, serve the party, and spread terror among its territory so they can have total control. Thus, the explanations given by CCP are simply the candy wrap of poison and excuses.
3) We hope Taiwan can maintain its sovereignty and offer a helping hand to suppressed Hongkongers
The cruel reality of Hongkongers is clearly demonstrated: The solemnity of historical consensus and law agreements are nothing but just an “expired historical document” to the Chinese Communist Party.
We, thereby, sincerely hope that Taiwanese can drop their fantasy of CCP, recognize reality, and maintain Taiwan’s sovereignty. With reference to Hong Kong’s situation, the political agreements or corporations initiated by the Chinese Communist Party, such as the 1992 consensus, Cross-strait peace agreement, “One Country Two Systems” are completely untrustworthy.
Meanwhile, with the drastically exacerbating situation in Hong Kong, all Hongkongers, no longer the protestors, who have free-thoughts will be prosecuted and suppressed. Therefore, we hope Taiwan can support Hongkongers in comprehensive prospect and help with our freedom fighters.
4) We urge the international community to stop China from destroying HK’s high autonomy by all means.
During these difficult times, Hong Kong urgently required the International community to act as a guardian, stay close to the situation of politics, human rights, and freedom, and stand against the injustice of the Chinese Communist Party.
We urge the international community to straighten the global alliance and fight the biggest tyranny in the world. We call to your attention to recognize, watch, defend, and sanction China. Fight for freedom, stand with Hong Kong.
Hong Kong Outlanders
May 22, 2020.
concept destruction 在 Artcutslight Facebook 的精選貼文
7 เทพเเห่งความเป็นไปเเละไร้สิ้นสุด
Destiny= โชคชะตา
Death=ความตาย
Desire=ความปรารถนา
Despair=ความสิ้นหวัง
Destruction=การทำลาย
Delirium=ความคุ้มคลั่ง
Dream=ความฝัน
เป็น concept Art ที่โคตรเท่
concept destruction 在 Concept Destruction Trailer (PS5 Asia) | By eastasiasoft 的推薦與評價
Today the PS5 launches in most of Asia and we are excited to have a day 1 release with Ratalaika Games' Concept Destruction. ... <看更多>